شريط الأخبار
لماذا الثانوية العامة. ... الجيش يحبط محاولة تسلل وتهريب كمية كبيرة من المواد المخدرة قادمة من الأراضي السورية الفايز يستعرض عناصر قوة الدولة الأردنية وصمودها برئاسة كريشان "إدارية الأعيان" تزور مركز الخدمات الحكومية في المقابلين أعضاء مجلس مفوضي العقبة يؤدون القسم القانوني القوات المسلحة تحتفل بذكرى الهجرة النبوية الشريفة ورأس السنة الهجرية ارتفاع تدفق الاستثمار الأجنبي بالربع الأول 14.3% ليسجل 240 مليون دينار الإدعاء العام يستمع اليوم لبيانات النيابة العامة بقضية التسمم بكحول الميثانول الصحة: 57 حالة راجعت المستشفيات بسبب التسمم بمادة الميثانول وزير الأوقاف يفتتح ملتقى الوعظ ويوما خيريا في اشتفينا شهداء وجرحى جراء القصف الإسرائيلي على قطاع غزة الأمن العام: إحالة قضية التسمم بالميثانول إلى مدعي عام محكمة الجنايات الكبرى وزير المالية: الاقتصاد الوطني على المسار الصحيح ارتفاع مقلق في إصابات "السحايا" وسط تدهور الأوضاع الصحية في قطاع غزة ارتفاع غرام الذهب في السوق المحلية 70 قرشاً تعليق مثير لتركي آل الشيخ عقب فوز الهلال على مانشستر سيتي ارتفاع غرام الذهب في السوق المحلية 70 قرشاً بالملح والسكر .. وصفات طبيعية لتقشير البشرة في المنزل العناية بالبشرة في الصيف.. 5 خطوات تحمي من الشمس شوربة خضار بالزبدة .. وصفة بسيطة ومغذية!

قبل موقعة الثلاثاء.. كلوب "يهاجم" المترجم في المؤتمر الصحفي

قبل موقعة الثلاثاء.. كلوب يهاجم المترجم في المؤتمر الصحفي

القلعة نيوز :

عواصم - أثبت المدرب الألماني يورغن كلوب أن شخصيته "التنافسية" لا تقتصر على المستطيل الأخضر، وذلك بعد مراقبته لطريقة عمل المترجم، خلال المؤتمر الصحفي لمباراة فريقه ليفربول بدوري أبطال أوروبا، وكأنه يراقب لاعبا من الفريق الخصم.

ووبخ كلوب مترجم اللغة الألمانية خلال مؤتمر صحفي للمدرب الألماني، ولقائد الفريق جوردان هيندرسون، قبل موقعة "الريدز" أمام ريد بول سالزبورغ النمساوي، في الجولة الأخيرة من دوري أبطال أوروبا، الثلاثاء.

وهاجم المدرب الألماني المترجم، بسبب ترجمته "الخاطئة" لإجابة هيندرسون لأحد الأسئلة، ومحاولة "تحويرها" باللغة الألمانية لتوحي باستهتار الفريق في المباراة أمام خصم يبدو سهل المنال للوهلة الأولى.

وقاطع كلوب المترجم قبل أن ينهي ترجمة الإجابة، قائلا: "هو (هيندرسون) لم يتحدث عن الاستهتار بالمنافس، نحن جميعنا مدركون لحجم التحدي. عليك بالإصغاء جيدا، وإلا سأقوم بالترجمة بنفسي، الأمر ليس صعبا أبدا".

وعاد كلوب بعدها ليتحدث بالإنجليزية مازحا: "كما ترون أنا فعّلت مزاجي التنافسي".

وتحدث كلوب بالألمانية للإجابة على أسئلة الصحافة النمساوية، بينما استعان الإنجليزي هيندرسون بالمترجم النمساوي.

ويتعين على ليفربول تحقيق نقطة على الأقل من ملعب سالزبورغ، مساء الثلاثاء، للتأهل لدور الـ16 من "التشامبيونز ليغ"، بينما ستعني الخسارة توديعه المبكر للبطولة. سكاي نيوز