شريط الأخبار
الفايز: العلاقات الأردنية الكويتة استراتيجية وتخدم مصالح الشعبين والأمة العربية عجلون :الأيام الثقافية تعزز التفاهم والتنوع بين المحافظات الأمم المتحدة: الكارثة الإنسانية بغزة في أسوأ حالاتها منذ بداية حرب الإبادة ارتفاع حصيلة ضحايا حادث انهيار محجر في إندونيسيا إلى 14 قتيلا طقس دافىء في اغلب المناطق اليوم ومعتدل الحرارة حتى الثلاثاء الصحة العالمية تدعو إلى حظر عاجل لمنتجات التبغ المنكهة ولي العهد يدعو من منتدى تواصل إلى إيجاد حلول لندرة المياه والبطالة وفرص العمل والحفاظ على الإرث برعاية ولي العهد .. انطلاق فعاليات منتدى "تواصل 2025" اليوم عاجل: قوات الامن تتدخل في مشاجرة خلال الجولة الثانية من انتخابات نقابة المحامين روسيا: وقف إطلاق النار مع أوكرانيا لا يحقق تسوية دائمة للنزاع انتخابات المحامين .. جولة ثانية بين أبو عبود والشواورة لحسم موقع النقيب ترمب: نقترب من اتفاق بشأن غزة اليوم أو غداً وزير الداخلية: ميناء العقبة يشهد نقلة نوعية بمنظومة الأمن والسلامة العامة الأمير فيصل يتابع مجريات سير رالي الأردن الأردن يترأس ويدير اجتماع اللجنة التنفيذية للأعضاء المنتسبين للمنظمة العالمية للسياحة في إسبانيا بدء فرز الاصوات في انتخابات المحامين العيسوي يرعى احتفال أبناء شرق وجنوب عمان بمناسبة بعيد الاستقلال ماراثون للسيدات في حدائق الحسين خطوة نحو حياة صحية خالية من التدخين أمين عام وزارة الثقافة يشارك باجتماعات اللجنة الحكومية الدولية المعنيّة بالمِلكيّة الفكريّة في جنيف واشنطن بوست: الخطة الإسرائيلية لتوزيع المساعدات في غزة "فشلت"

مجمع اللغة العربية يعلن عن مسابقتي أفضل كتاب مترجَم وأفضل كتاب في تاريخ الأردن

مجمع اللغة العربية يعلن عن مسابقتي أفضل كتاب مترجَم وأفضل كتاب في تاريخ الأردن

القلعة نيوز: أعلن مجمع اللغة العربية الأردني عن تخصيص يخصص جائزة سنوية لأفضل كتاب مترجم، صدرت طبعته الأولى في العام الذي تمنح فيه الجائزة أو في الأعوام الثلاثة السابقة، في حقول محددة تتعلق بطبيعة عمل المجمع واهتماماته، وأفضل كتاب مؤلف في تاريخ الأردن، وفي السياحة في الأردن، وفي الذكاء الاصطناعي؛ تحقيقاً لما ورد في المادة (5) من قانون مجمع اللغة العربية الأردني التي تقضي بتشجيع التأليف والترجمة والنشر.
وقد جاءت شروط المسابقة على النحو الآتي: الكتب المترجمة إلى اللغة العربية في الحقول الآتية: العلوم الأساسية (مثل الفيزياء والرياضيات والكيمياء وغيرها...)، العلوم الطبية، العلوم الهندسية، العلوم الزراعية، العلوم الإنسانية والاجتماعية. يكون آخر موعد لتسلم المشاركات هو 30/11/2019م لهذا العام، ويعلن عن الكتاب الفائز، في احتفال سنوي. يشترط أن يكون المترجم أو المؤلف المتقدم للجائزة أردنياً. وأن يكون الكتاب المرشح للجائزة أصيلاً في موضوعه، وألّا يكون مضى على نشره أكثر من أربع سنوات، ولم يقدم لنيل جائزة علمية داخل الأردن أو خارجه. يقدم مترجم أو مؤلف الكتاب تعريفاً بكتابه، يتضمن فكرة عن موضوع الكتاب ومكوناته، وأهدافه وأهميته والإضافة العلمية التي حققها في موضوعه. ويكون التعريف في حدود ألف كلمة (حوالي أربع صفحات). يقدم المترجم أو المؤلف نسخة من سيرته الذاتية، تتضمن تاريخ الولادة ومكانها، والجنسية، والعنوان البريدي الحالي، وعنوان السكن، وأرقام الهواتف، والناسوخ (الفاكس)، والبريد الإلكتروني، والدرجات العلمية، مع عنوان الأطروحة الجامعية، والخبرات العملية، وقائمة بالإنتاج العلمي. يجوز أن يكون الكتاب المقدم للجائزة من ترجمة أو تأليف مؤلِّف أو أكثر، وفي الحالة الثانية يتم توزيع الجائزة على الفائزين بالتساوي. أن يكون المترجم حاصلاً على إذن الترجمة من أصحاب حقوق النشر. لا تقبل مشاركة الفائزين في دورات سابقة في مسابقات المجمع. لا تقبل المشاركة إذا أخلّت بأي شرط من شروط المسابقة.
أما قيمة الجائزة فهي على النحو الآتي: تمنح للمترجم/المترجمين/ والمؤلف/المؤلفين للكتاب الفائز ألفا دينار أردني. يجوز منح الجائزة مناصفة بين كتابين على حد أقصى. يجوز حجب الجائزة، إذا كانت الكتب المقدمة لا ترقى إلى المستوى المطلوب، حسب تقدير لجنة الجائزة ورأي المحكمين. (الدستور)