شريط الأخبار
وزير الخارجية يلتقي نظيره الإماراتي في دبي الرئيس الفلسطيني: نرفض إقامة إدارة أمريكية في قطاع غزة وكالة اونروا: الأردن خلق حقائق ووقائع تتحدث عن دوره في إسناد غزة والفلسطينيين رئيس الوزراء الباكستاني: جيشنا رد بقوة ومهنية على "العدوان الهندي" إعلام إسرائيلي: الأيام المقبلة ستكون حاسمة في مفاوضات المحتجزين بوتين: منع وصول المساعدات إلى غزة يفاقم الوضع في المنطقة وزير الطاقة يتفقد مشروع المنغنيز في وادي عربة وحدة الطائرات العمودية الأردنية "الكونغو 1" تواصل مهامها الجوية والبرية شرق جمهورية الكونغو الديموقراطية وزير الخارجية الإيراني في جدة قبل أيام من وصول ترامب الجيش يلقي القبض على أشخاص حاولوا التسلل إلى الأردن محافظ جرش يدعو لعدم استخدام المياه من مصادر غير معتمدة الأردن يرحب باتفاق وقف النار بين الهند وباكستان المنطقة العسكرية الشرقية تحبط محاولة تهريب مواد مخدرة بواسطة درون العيسوي يلتقي وفدين من أبناء عشيرة لحلوح ومن شباب معان / صور الأمير علي: أملنا كبير ببلوغ المونديال .. ونظام جديد سيحدث نقلة نوعية "المحامين" تشكل فريقا قانونيا لملاحقة المسيئين للوطن وتاريخه المشرف الضمان تخصص 2523 راتب تقاعد شيخوخة في الثلث الأول عيد ميلاد الأميرة بسمة بنت طلال يصادف غدا العيسوي يتفقد مشاريع تنموية في الزرقاء رغم الحملات المغرضة .. الأردن ثابت في دعمه لغزة

قبل موقعة الثلاثاء.. كلوب "يهاجم" المترجم في المؤتمر الصحفي

قبل موقعة الثلاثاء.. كلوب يهاجم المترجم في المؤتمر الصحفي

القلعة نيوز :

عواصم - أثبت المدرب الألماني يورغن كلوب أن شخصيته "التنافسية" لا تقتصر على المستطيل الأخضر، وذلك بعد مراقبته لطريقة عمل المترجم، خلال المؤتمر الصحفي لمباراة فريقه ليفربول بدوري أبطال أوروبا، وكأنه يراقب لاعبا من الفريق الخصم.

ووبخ كلوب مترجم اللغة الألمانية خلال مؤتمر صحفي للمدرب الألماني، ولقائد الفريق جوردان هيندرسون، قبل موقعة "الريدز" أمام ريد بول سالزبورغ النمساوي، في الجولة الأخيرة من دوري أبطال أوروبا، الثلاثاء.

وهاجم المدرب الألماني المترجم، بسبب ترجمته "الخاطئة" لإجابة هيندرسون لأحد الأسئلة، ومحاولة "تحويرها" باللغة الألمانية لتوحي باستهتار الفريق في المباراة أمام خصم يبدو سهل المنال للوهلة الأولى.

وقاطع كلوب المترجم قبل أن ينهي ترجمة الإجابة، قائلا: "هو (هيندرسون) لم يتحدث عن الاستهتار بالمنافس، نحن جميعنا مدركون لحجم التحدي. عليك بالإصغاء جيدا، وإلا سأقوم بالترجمة بنفسي، الأمر ليس صعبا أبدا".

وعاد كلوب بعدها ليتحدث بالإنجليزية مازحا: "كما ترون أنا فعّلت مزاجي التنافسي".

وتحدث كلوب بالألمانية للإجابة على أسئلة الصحافة النمساوية، بينما استعان الإنجليزي هيندرسون بالمترجم النمساوي.

ويتعين على ليفربول تحقيق نقطة على الأقل من ملعب سالزبورغ، مساء الثلاثاء، للتأهل لدور الـ16 من "التشامبيونز ليغ"، بينما ستعني الخسارة توديعه المبكر للبطولة. سكاي نيوز