شريط الأخبار
مستشار جلالة الملك لشوون العشائر ينقل تحيات جلالة الملك وولي العهد الى اسرة مجموعة "القلعة نيوز"الاعلامية .. والحجايا يعلن إطلاق "سردية إعلامية" فيديو وصور مشاهير الدمار ... البحر......... عشائر الأزايدة تتكرم بالعفو العام لوجه الله تعالى عن السائق السلايطة في صلح عشائري كبير بحضور جاهة كريمة محادثات أردنية مع السعودية وقطر وتركيا حول إنهاء الصراع في المنطقة الرواشدة : قافلةٌ ثقافية تجوب أرجاء الوطن ( فيديو ) الأمن العام ينفذ خطته الشاملة لموسم الحج ويكثف جهوده الأمنية والإنسانية لخدمة ضيوف الرحمن عبدالإله الحنيطي من المغرب: الأردن حاضر برسالته الإنسانية والهاشمية الأردن يدين تسلل مجموعة من الحرس الثوري لتنفيذ أعمال عدائية ضد الكويت رؤساء وأعضاء مجالس المحافظات السابقين يرفضون قانون الإدارة المحلية الجديد وزير الحرب الأميركي: اتفاق وقف إطلاق النار مع إيران ما زال ساريا الملك يزور منزل رئيس الوزراء الراحل أحمد عبيدات مشاركة "النشامى" في المونديال تستحوذ على أحاديث المجالس الشبابية "قانونية الأعيان" تعيد قراءة الأثر التشريعي لقانون المخدرات الأميرة غيداء طلال تهنئ ممرضي "الحسين للسرطان" بيومهم العالمي حسان يفتتح حديقة "النشامى" في مرج الحمام مندوبا عن جلالة الملك...السفير الخالدي يشارك بحفل تنصيب رئيسة كوستاريكا الكويت: اشتباك مع متسللين من الحرس الثوري الإيراني قطر: على إيران عدم استخدام مضيق هرمز "لابتزاز" دول الخليج الضريبة تدعو لتقديم طلبات التسوية للإعفاء من الغرامات

مغتربين أردنيين يوجهون نداء عاجل لوزير الداخلية

مغتربين أردنيين  يوجهون نداء عاجل لوزير الداخلية
القلعة نيوز- وجه مغتربين اردنيين نداء عاجل لوزير الداخية مازن الفرايه ، للتدخل وانهاء معاناتهم

ومايلي نص النداء :

امام وزير الداخلية ومدير عام دائرة الاحوال المدنية والجوازات والجهات المعنية



تتكرر معاناة المغتربين الاردنيين في الدول الغير ناطقة بالعربية من طول وطريقة وصياغة كتابة الاسماء على الوثائق الرسمية باللغة الإنجليزية حيث تتغير صيغة كتابة الاسم باللغة الانجليزية على الوثائق الرسمية وشهادات الميلاد والجامعة وبالتالي ممكن يكون الانسان هو ذاته ولكن تغير احرف الاسم ممكن تغير هويته الثبوتية، وهذه المشاكل تكررت مع اغلب المغتربين وعليهم احضار شهادات من السفارات والقنصليات بان الاسم الفلاني هو نفسه الاسم العلانتاني وهكذا دواليك من تضييع وقت وجهد ومال.

١- يا حبذا أن يتم تعديل الإسم بحيث تتم اضافة خانة خاصة بالإسم الأول و وخانة باسم الاب وباسم الجد و خانة بإسم العائلة؛ بدلاً من تسطير الإسم الرباعي حيث لا يعرف الأجانب كيفية التعرف على الإسم المعني من اسم الاب واسم العائلة بالضبط.

٢- توحيد كتابة الاسماء باللغة الانجليزية وان لا تكون على مزاج مقدم طلب تقديم شهادة الميلاد ، لانه اسم محمد يكتب باكثر من طريقة في جواز السفر مثل Mohammed Mohamad mohmmad muhammad الخ و نفس اسم احمد Ahmed Ehmad Ahmid والمطلوب إعتماد صيغة واحدة لهذه الاسامي وان لا تترك صياغة الاحرف على مزاج ومعرفة الوالدين او مقدم الطلب او الموظف ولكن يتم اعتماد الاحرف باللغة الانجليزية وان تكون ثابتة ستاندرد دائما ويتم التعارف عليه باستمرار وبدون تغير الأحرف وخصوصًا في اللغة الانجليزية، اذا تم اعتماد الاسم نفسه باللغة الإنجليزية اعتمادًا على شهادة الميلاد فهذا يعني استمرار كتابة الاسم بنفس الاحرف ونفس الصيغة في كافة الوثائق الرسمية والشهادات.

٣- منع اختصار الاسماء ب حرف لانها تشكل لبس وتيهان لدى الاجنبي مثل اسم محمد و محمود ومهند ب حرف واحد مثل M. و احيانا يتم اختصار اسماء مثل محمد ب Moh

٤- يا حبذا ان يكون تجديد الجواز الأردني لكل سبع سنوات او عشر سنوات مثل بقية الدول.

ملاحظة: ارجوا من جميع اللي حصلت معهم هذه الملاحظات مشاركتها مع اصحاب العلاقة ليتم الاهتمام والأخذ بها.

رئيس ملتقى النشامى في ايطاليا خالد صفران البلاونة