شريط الأخبار
جمهور حاشد في اليوم العالمي للشعر إشهار "تيار العمل النقابي" داخل نقابة الفنانين الأردنيين أبرز تريندات المكياج لعيد الفطر 2026 من خبراء الجمال لتتألقي بإطلالة عصرية ساحرة رئيس جامعة الزيتونة الأردنية يبحث تعزيز التعاون الأكاديمي والبحثي مع المركز الأردني للتصميم والتطوير تكليف أ.د إبراهيم الكردي رئيساً لكلية عمون الجامعية التطبيقية إصابة مجتبى خامنئي في اليوم الأول للحرب وراء عدم ظهوره حتى الآن انخفاض أسعار المنتجين الصناعيين بنسبة 2.89% لشهر كانون الثاني اللواء فرغل: إسرائيل تسعى لتوريط الإقليم بحرب تخدم أهدافها تأجيل دورة التدريب الدولية لحراس مرمى كرة اليد العين حماد يلتقي السفير الفرنسي 3 ممارسات لتنمية عقل طفلك في سنواته الأولى العموش: حزيرة رمضان الحكومية .. والجائزة غسالة بحوضين نصرة الأحواز العبدلي للاستثمار والتطوير تترجم قيم العطاء إلى مبادرات إنسانية في رمضان عاجل:الأردن يدين استمرار الاحتلال بإغلاق أبواب المسجد الأقصى المبارك رصد موجة غبارية في طريقها نحو الأردن العين نزال يحذر من أزمة في القطاع السياحي ويدعو لدعم حكومي عاجل تحذير هام من السفارة الأمريكية لرعاياها في الأردن المختار الحاج صيتان الحجاج ابو توفيق في ذمة الله مطلوب تبليغهم: أردنيون وأردنيات.. الطالب: شركة التسهيلات الأردنية للتمويل المتخصص (أسماء)

مغتربين أردنيين يوجهون نداء عاجل لوزير الداخلية

مغتربين أردنيين  يوجهون نداء عاجل لوزير الداخلية
القلعة نيوز- وجه مغتربين اردنيين نداء عاجل لوزير الداخية مازن الفرايه ، للتدخل وانهاء معاناتهم

ومايلي نص النداء :

امام وزير الداخلية ومدير عام دائرة الاحوال المدنية والجوازات والجهات المعنية



تتكرر معاناة المغتربين الاردنيين في الدول الغير ناطقة بالعربية من طول وطريقة وصياغة كتابة الاسماء على الوثائق الرسمية باللغة الإنجليزية حيث تتغير صيغة كتابة الاسم باللغة الانجليزية على الوثائق الرسمية وشهادات الميلاد والجامعة وبالتالي ممكن يكون الانسان هو ذاته ولكن تغير احرف الاسم ممكن تغير هويته الثبوتية، وهذه المشاكل تكررت مع اغلب المغتربين وعليهم احضار شهادات من السفارات والقنصليات بان الاسم الفلاني هو نفسه الاسم العلانتاني وهكذا دواليك من تضييع وقت وجهد ومال.

١- يا حبذا أن يتم تعديل الإسم بحيث تتم اضافة خانة خاصة بالإسم الأول و وخانة باسم الاب وباسم الجد و خانة بإسم العائلة؛ بدلاً من تسطير الإسم الرباعي حيث لا يعرف الأجانب كيفية التعرف على الإسم المعني من اسم الاب واسم العائلة بالضبط.

٢- توحيد كتابة الاسماء باللغة الانجليزية وان لا تكون على مزاج مقدم طلب تقديم شهادة الميلاد ، لانه اسم محمد يكتب باكثر من طريقة في جواز السفر مثل Mohammed Mohamad mohmmad muhammad الخ و نفس اسم احمد Ahmed Ehmad Ahmid والمطلوب إعتماد صيغة واحدة لهذه الاسامي وان لا تترك صياغة الاحرف على مزاج ومعرفة الوالدين او مقدم الطلب او الموظف ولكن يتم اعتماد الاحرف باللغة الانجليزية وان تكون ثابتة ستاندرد دائما ويتم التعارف عليه باستمرار وبدون تغير الأحرف وخصوصًا في اللغة الانجليزية، اذا تم اعتماد الاسم نفسه باللغة الإنجليزية اعتمادًا على شهادة الميلاد فهذا يعني استمرار كتابة الاسم بنفس الاحرف ونفس الصيغة في كافة الوثائق الرسمية والشهادات.

٣- منع اختصار الاسماء ب حرف لانها تشكل لبس وتيهان لدى الاجنبي مثل اسم محمد و محمود ومهند ب حرف واحد مثل M. و احيانا يتم اختصار اسماء مثل محمد ب Moh

٤- يا حبذا ان يكون تجديد الجواز الأردني لكل سبع سنوات او عشر سنوات مثل بقية الدول.

ملاحظة: ارجوا من جميع اللي حصلت معهم هذه الملاحظات مشاركتها مع اصحاب العلاقة ليتم الاهتمام والأخذ بها.

رئيس ملتقى النشامى في ايطاليا خالد صفران البلاونة